1. Education

More E-texts

With a Water-Lily
1863

by Henrik Ibsen
(1828-1906)
Translated by Fydell Edmund Garrett


See, dear, what thy lover brings;
'Tis the flower with the white wings.
Buoyed upon the quiet stream
In the spring it lay adream.

Homelike to bestow this guest,
Lodge it, dear one, in thy breast;
There its leaves the secret keep
Of a wave both still and deep.

Child, beware the tarn-fed stream;
Danger, danger, there to dream!
Though the sprite pretends to sleep,
And above the lilies peep.

Child, thy bosom is the stream;
Danger, danger, there to dream!
Though above the lilies peep,
And the sprite pretends to sleep.


More: Writer Directory | Book Reviews | Homework Help | E-texts | Timeline | Submit a Review |

Discuss in my forum

  1. About.com
  2. Education
  3. Classic Literature

©2012 About.com. All rights reserved.

A part of The New York Times Company.